You want to have a manual that allows the SAP consultant to study only that part of the language that is necessary for his performance. (This page will be in spanish)
They have been divided into different sections:
SALUDOS +
Hi there John and Mary
Dear,
Dear all
AYUDA +
Any ideas would be greatly appreciated!
Have you guys encountered a similar problem and perhaps found a creative way round it that I have missed ? Way round = forma de evitar algo. The only way round this is …
Any help gratefully received.
Anyone with some information, would be greatly appreciated.
It would be helpful to know when…
Could you give any new idea / clue / trace about it?
Do you have any idea about this subject / matter?
I am really stuck (atascado, atorado), can someone please give me some advice on why this is not working.
Any suggestions greatly appreciated.
Any suggestions on bringing some efficiency to this?
Can you throw some light on use of this transaction…
Your immediate help in above matter will be highly appreciated.
I will appreciate your early response which would be helpful
Kindly do the needful. Muy utilizado por los indios. Implica haz lo necesario.
Should you have any questions, please do not hesitate to contact the Call Center.
I have trouble with this.
If you have any questions do not hesitate to contact me.
Please. guide how
Please can anyone help me asap on overcoming this issue.
Any insight would be great. insight ['ɪnsaɪt] nombre perspicacia, entendimiento: the psychiatrist gave me insights on the motivational forces behind my behaviour, el psiquiatra me dio elementos para comprender los motivos de mi comportamiento.
I haven't got a clue! - No tengo ni la más remota idea. Please suggest me
Can you please tell me what this message is all about? De qué trata, todo lo que concierne.
FALTA ALGO POR HACER PERO NO SÉ EL QUÉ +
Am I missing something?
Is there anything else I am missing?
Have I misunderstood something?
How can I identify where the difference is coming from ?
Is there something else I should have done?
If my questions are unrelevant I apologise, but I think you need to be more specific with your process and your requirement.
I didn't get your doubt / point. Can you please explain, then I can clarify.
Is there anything that I can do from my side?
Can you guide me if I am not doing the way you want me to do?
Million question is
HEMOS PASADO POR ESTO ANTES / ME SUENA +
A similar problem we have experienced.
It rings a bell. - Me suena.
It's (not) new to me! - Me viene de nuevas. Sería el contrario.
We have faced a similar problem
I have never heard such a thing like that before.
I truly ( ['trʊ:lɪ] adverbio verdaderamente, sinceramente) believe that, unless resources are allocated to the project, we will still be in the same situation two months from now.
YA ESTÁ CORRECTO +
It looks fine to me
Surely this would remove all the problems wouldn't it?
Now everything is fixed and working fine. Please check it yourself and please confirm (everything is OK-all changes are OK).
This have to be done in order to get proper results.
Just try it and see whether the new tool works fine)
DESPEDIDA +
Mail back to me. If the issue is resolved and also if not resolved.
If you have any problem or doubt, do not hesitate to contact with me.
Should you have any question about this, please do not hesitate to contact the SAP-Support Team.
I hope it helps (you a little).
Hope this answers your query
I hope to hear from you soon...Hasta pronto
Hope this (clarify-explain) the whole situation.
Kind regards and thanks for your support.
Have a good weekend,
Thank God it's Friday (T.G.I.F.). Gracias a Dios que es viernes.
Thank you for your patience.......
In the meantime, please put it ON HOLD. Many thanks for the kind support.
Hope this clears your doubt.
Please resend this message to anyone that you consider should be informed.
MOSTRAR DESACUERDO, ENOJO +
Don't put the cart before the horse. Primero es el número uno que el dos.
I'm not bothered! - ¡A mí qué me importa!
I don't give a damn - Me importa un pimiento
Nope -¡No!
By no means! - ¡De ninguna manera!
No way - ¡Ni hablar!
It's not on! - ¡Ni por asomo!
It's out of the question! - ¡Ni pensarlo!
It is none of my business: No es asunto mío
The current situation is a hassle (jasel): lío, molestia, incordio, Es también un verbo. Fastidiar, molestar; discutir en alta voz
Your request may seem totally out-of-place
Cry me a river: Llora todo lo que quieras que es inútil.
I think it was a highly pertinent answer... after all have you ever worked with someone who got their job by pretending they had the expertise and then realised they didn't?
Vete al carajo: Go to hell!,
¿Qué carajo quieres? What the fuck do you want?
Piss off! Es muy fuerte e implica callate. Sin embargo el vergo to piss off es más suave y significa fastidiar. 10 things that piss me off.
We suspect there has been little testing
Did you already ask this question? Was this question asked and
answered (for the 500th time) in the last 24 hours? Did you happen to
search the archives (SAP help) for identical questions? Para mi es algo como se te ocurrió buscar …
SOLICITAR COLABORACIÓN +
You're also responsible for getting all the approvals needed.
We count on your cooperation.
Thanks a lot for you collaboration,
Please correct me if I am wrong; and please provide your valuable inputs on this investigation.
Can anyone provide me with some information
To understand your problem better, I would request you to kindly provide me the screenshots of the steps you are taking.
Please provide me the steps to reproduce the problem.
PEDIR DISCULPAS +
Sorry for the inconvenience caused.
We apologize for any inconvenience.
Unfortunately, the error you describe cannot be resolved by our complimentary Customer Support, since the cause of the error lies in a modification of the SAP standard system or in a customer development.
Sorry for the delayed response
CUÁNDO TIENE QUE ESTAR HECHO +
The sooner, the better. Cuando más pronto, mejor.
Better late than never. Más vale tarde que nunca.
Well I am seriously pressured for time
At the earliest lo más pronto posible
Please allow me to explain why I insist so much on the efforts that we have to be put in testing…
FECHAS +
Uploads for Quality should be done week commencing 21st August.
We have run out of time = estamos fuera de fechas / se nos acabó el tiempo.
Our deadline is = fecha límite.
The customizing was completed prior to the effective / planned date
Please inform me here about the progress of this ticket.
I apologize for being so late replying... Perdona que haya tardado tanto en contestar...
Sorry, I forgot to come back to you on this. I did spend some time with Andreas looking at this on his last trip to Madrid
How can we prevent them from doing the PGI from the delivery, but allow the system to do the PGI from the shipment when they set the shipment start status? Slap them around a few times and they'll learn I'm sure.
The approval of this request is scheduled to be discussed on next July meeting to be held on 01.01.2008.
Next week I will be on leave ( de permiso, vacaciones) and I will be coming back on 20th morning.
It has got inmediate impact on our workload and planning.
It can be done in the time frame you want.
From what I have seen I think it should be technically possible to make it. However, I have to say that with the recent changes in timetable and the fact that I now have to do a lot of extra workt, it is very unlikely that I will be able to do anything further about this in the next week or two.
CCUÁNTO CUESTA HACERLO +
It costs an arm and a leg. Cuesta un ojo de la cara.
It is next to impossible to restrict.
It is not possible and it makes little sense in having a release strategy...
GRACIAS, THANKS +
Many thanks for your collaboration.
Thanks a lot for your help.
Thank you for contacting SAP support.
We would be very grateful.
Thanks a bunch. Implica lo contrario de dar las gracias es sarcástico.
LLAMAR-PHONE +
If possible kindly let me know the convenient time to have a call
Right now he is not here. -- I will say to him (her) that you have called -- If you want I can give (her,him your mensage -- Has he/she your telephone number?
OK, I will leave your message ---
Hold on: No cuelgues.
Hold the line: No cuelgue.
FEED-BACK +
It would be great if I could get some feedback from other SAP people.
I'll keep you informed
I'll wait for your feedback.
Can you please give an indication of when it will be available?
Please send me your acceptance or comments, if the tool should have shortcomings.
Hope to receive favourable response.
Please answer me back, mail me back.
Thanks for the prompt feedback.
Thanks for your prompt replies to my emails
Could you reply?
green light for transport to P01.
I will update you
EXPERTISING +
As far my knowlege goes it is not possible
As far as I know
To my mind - En mi opinión
TAKING INTO ACCOUNT +
But be aware, it is a huge table.
Bear in mind (ber ) tener en mente, tener en cuenta, tener presente
My concern is…preocupación, inquietud.
A good rule of thumb (zam) is to limit….Rule of thumb es regla general, regla empírica.
NO TERMINO DE CREÉRMELO +
Pull the other one. - ¡Anda ya!
Really! - ¡De verdad!
How come ? -¿Cómo es eso? ¿Por qué?
I beg to differ, permítame que disienta o lamento no estar de acuerdo
BAJO ESTAS PREMISAS +
to beg the question, dar por sentado
ES UNA CHAPUZA +
Don't rob Peter to pay Paul. No haga un hoyo para tapar otro hoyo.
This is a Workaround (rodeo): manner of bypassing a problem caused by a bug without correcting the bug itself
ES NECESARIO PROBAR +
“It's better to be safe than sorry”. Más vale prevenir que lamentar.
Please have a quick look and let me know if they are OK; I will then transport it immediately in P01.
I think you would have to approach it this way:
SOLICITAR MÁS INFORMACIÓN +
Could you please tell me the report that you want to run so I could give you the instructions that you need.
I need also the report selection (sent me a print screen) to reproduce your error.
We need more information. Could you please send a screenshot of the error or the transaction code are you using?.
Please be clear of the requirement.
PROBLEM +
PROBLEM
Embolao: 'big mess' or 'deep trouble'
this is quite a big issue for our company
SOLUTION +
There is a way out: salida. También se utiliza mucho “no way out”
Hope this will throw some light
SOLICITAR ALGO DE MANERA IMPERATIVA +
Thanks for sending us a copy of your draft planning as soon as you have it available.
MOSTRAR ALGO +
This example is used to illustrate how this program lets you meet your business requirments.
This note does not claim to be complete. A complete explanation could hardly be achived by just one note due to the great flexibility of the condition tool. However, this note aims at explaining in detail those functions of the tool that are most frequently required in SAP.
INSULTOS +
Fucking idiot,
I'm gonna break your ass,
Fuck your mother ,
Suck my dick: chúpamela.
Dumb ass: tonto del culo.
Stupid,
piece of shit,
son of a bitch.
Damn it, shit.
Asshole.
Scumbag
to have a fuck: echar un casquete .
OTROS +
This is problematic, since we know from experience that understanding and acceptance of the model comes after the business has successfully performed
EXPRESIONES +
Nothing new under the Sun
Generally speaking o bien technicallly speaking
To be in the soup: Estar en apuros.
The users make me nuts (me están volviendo loco)
to be nuts, estar chiflado,-a [about, por]: she's nuts about Elvis, está como loca por Elvis
to drive sb nuts, volver loco a alguien
to go nuts, volverse loco,-a [about, por]
Fam molestar: that user really bugs me, ese usuario me saca de quicio
on the face of it a simple vista,
You're kidding. - Estás de broma.
Beware of using these tables…
Fit /gap analisys. Es el análisis de gaps.
Yep! - ¡sí!
In full: De forma completa, en su totalidad, completamente.
Get stuff: Vete a la porra.
give a try hacer esfuerzos, hacer la prueba
Give a damn: importarle algo, preocuparle algo, poner un ojo. Se suele utilizar mucho en negativo.
Too right / sure! - ¡Vaya que sí! / ¡claro!
how's it going? ¿Qué hay? ¿Cómo van las cosas? ¿Qué sucede?
Bob's your uncle - ¡Eso está hecho!
To have a soft spot for something - tener debilidad por algo
To fit like a glove - quedar como un guante, venire como anillo al dedo
It's right up my alley - Me va, me encanta, me chifla
It's not my kind of thing - no es mi tipo, mi estilo, no me va
To be in heaven - estar en la Gloria
To be over the moon - estar como unas castañuelas
I feel great! - me siento de maravilla
To pull someone's leg: Tomarle el pelo a uno. You're pulling my leg.
be worth it (v.) = merecer la pena, valer la pena
From now on: A partir de ahora.
No wonder - No me extraña
Same here - Yo también
Say when - Dime cuanto (para comida o bebidas)
Leave me alone - Déjame en paz
Let the cat out of the bag - revelar un secreto
Make yourself at home -Siéntete como en tu casa
Fuck off: A la vete, qué te pires, que te jodan
Touch wood. - Tocando madera
What a rip off. - ¡Qué timo!
What a cheek! - ¡Qué cara!
Hurry up - ¡Date prisa
I must be off. - Tengo que irme.
If only - Ojalá
The way I see it (Como yo lo veo).
It serves you right. - Lo mereces.
Keep your hair on! - ¡Cálmate!
Give it a try: dale una oportunidad. Si por ejemplo no gusta algo de SAP es lo que se suele decir.
By the way - A propósito
By all means - No faltaría mas / Por supuesto
Cheer up! - ¡Anímate!
Cross your fingers. - Cruzando los dedos.
We still had no joy: successful result, satisfaction, luck No sé porque está en pasado.
Nice to have: Dícese cuando el usuario pide algo que está chulo pero no podemos hacérselo.
In short, en conclusión, en resumen,en resumidas cuentas. Briefly (brifly): brevemente | con brevedad en pocas palabras
on leave: con permiso, ausente, de vacaciones.
Right now: en este momento, ahora mismo
I don't have the full picture of what is going on
badly ['bædl] adverbio
1 mal: things are going badly, las cosas van mal
he sings very badly, canta muy mal
2 (enfermo, etc) gravemente: he was badly wounded in the war, fue gravemente herido durante la guerra
3 mucho: I badly need a rest, me hace mucha falta un descanso
OTHER +
Hyphen (aifén) = guión-
Dot = punto
Slash, nombre en inglés para una barra diagonal (/).
@ (arroba) (en inglés se dice at -"en"-) también at sign.
Underscore= es el guión bajo_
Asterisk= asterisco.
Quote (cuét)= comillas
COME AND GO +
I have seen people come and go in our company like you - who are
supposed to be the expert and are sitting on the phone all day asking
for help - you just are slicker, using the internet.
I come to run (cuando voy a lanzar
ADJETIVOS +
Doable: factible, si se puede llevar a cabo.
Compatible with (compatibol)
Secondly, being not that experienced in SAP
Further: ulterior, supletorio . adv. más allá, adelante, más aún, por otro lado; adicionalmente, además
Handy: is quite handy
1 útil, práctico,-a. to come in handy, venir bien o resultar útil
ser útil, resultar util, servir, servir para un propósito, ser práctico.
A SAP course come in handy.
2 (cerca) a mano, accesible
3 (mañoso) hábil
be handy: estar a mano
handy at: mañoso con
handy man: hombre mañoso, manitas.
ill advised Inconsiderado, Imprudente, descacertada, poco sensata.
Inaccurate: impreciso. Incorrecto.
Outstanding: Pendiente, abierto, impagado.
Pertinent: (pertnent) Pertinente.
Populated: cuando la tabla ha sido rellenada.
That's sort of complicated
Subsequent (sabsiquient): siguiente,posterior.
Completed. This field has to be completed.
Mixed up: confundido, confuso. También es relacionado, mezclado. Mixup (todo junto): mezcolanza. mix up también es lío, complicación; hacer un lío, complicar; tomar por otro
I.am still clueless. Sin ninguna pista, sin ninguna solución al problema; que no tiene idea de..; inocentón, tontuelo, ingenuo
communication is working properly?
ADVERBIOS +
No longer significa “ya no”: The error message is no longer issued.
Please no longer do that.
It no longer copies condicions…
Any futher significa algo así como más. The document cannot be processed any further.
PREPOSICIONES +
Above
At the bottom
I hope that I have explained the above well. If not, please let me know.
The: lo de
As a result
como consecuencia, como resultado, en consecuencia, por consecuencia, por consiguiente
Behind
Understand the concept behind schedule lines.
Below: debajo
Off
4 (distancia, tiempo) it's a long time off, falta mucho tiempo
a long way off, muy lejos
5 (extinción) turn off the light, apaga la luz
to call off, anular
6 (ausencia) she's off on holiday, está de vacaciones
to have a day off, tomar un día libre
7 (mal estado) the meat smells off, la carne huele mal
8 (terminación) finish off your work, termina tu trabajo
On
We are on version 46C
Here you can select on username and date.
Through
Can we control this through some means.
Moreover: además, aún más.
somehow
pron. de algún modo, de alguna manera. En cierto modo
nevertheless
adv. no obstante, a pesar de todo, así y todo, aún con todo, con esto y con todo, con todo y con eso, sin embargo, todavía
never mind
no importa, no hay cuidado, no se moleste, no se preocupe, pierda cuidado, qué importa, no preste atención, no es nada.
anyway
adv. de cualquier manera, como sea, comoquiera, de cualquier forma, de cualquier modo, de todas formas, de todas maneras, de todos modos, en cualquier caso, en todo caso, como sea. En cualquier caso.
as to
en lo que se refiere a, acerca de, en cuanto a
on
I am working on it.
On the initial screen
VOCABULARIO +
Para buscar alguna palabra en ingles, se puede recurrir a la siguiente URL